viernes, 19 de agosto de 2011

¿Qué pasará con nosotros?

¿Qué pasará con nosotros? - Cuento de Sergio Cossa.
Lo primero y necesario es presentarme, para que su imaginación no comience a volar en el intento de descubrir quién le habla. Soy un libro y llevo sesenta años en esta biblioteca. Uno de los más viejos por acá.
Finalizado el debate entre los que compartimos este mueble, me eligieron como interlocutor en consideración de mi edad y de mi género: hablo de historia. Y entre todos queremos contarle la nuestra.
Es mi deber ubicarlo en el espacio: somos unos doscientos en la pared de la casa de Ernesto. Hay varios estantes y yo los miro desde arriba, aunque no siempre estuve tan alto.
Como le digo, mi especialidad es narrar hechos cronológicos y así puedo comenzar contándole que llegué cuando Ernestito salía de su niñez. Compartí una pila de libros que había en su mesa de estudio. Si uno carga con el pomposo nombre de “Historia Universal de la Humanidad”, es lógico que haya nacido obeso, con la consecuencia de acabar siempre debajo del resto en esa pila. Pero no me molestaba: fui el preferido del joven y muchas veces descansé junto a su cama.
La presunción de mi comentario no debe apartarme del cometido, aunque puedo agregarle que solo yo quedo de aquellos primitivos libros de estudio.
Después Ernesto comenzó la universidad y sus padres le regalaron este hermoso mueble de roble donde vivimos.

lunes, 15 de agosto de 2011

Elsa Bornemann y su madre

Elsa Bornemann - Escritora argentina.
"—¡Bornemann, Elsa!
"—Presente, señorita.
"—Muy bien, ¿nos puede decir el nombre de su mamá?
"—Sí.
"—A ver, díganos.
"—Blancanieves.

"'La carcajada de todo el grado no le hizo mella, ni entonces ni después. Cada una de las veces en que la maestra preguntó, ella respondió lo mismo. Que su mamá se llamaba Blancanieves Fernández, y que era cierto.
'Cada vez que yo decía Blancanieves, todos empezaban: Ja ja, la mía Caperucita, la mía Cenicienta. Se creían que era un invento.'
"Pero no. Blancanieves Fernández es morena, descendiente de portugueses y españoles, casada —a disgusto de ambas familias— con el alemán, de Hannover, Wilhelm Karl Henri Bornemann, relojero y campanero venido y quedado para colocar reloj y campana del Concejo Deliberante...

De la biografía de la escritora Elsa Bornemann que pueden leer en este enlace de Imaginaria.


Un elefante ocupa mucho espacio - Libro infantil prohibido.

Su libro infantil prohibido durante
la última dictadura militar argentina.

¡Nos leemos!

Si te gustó este artículo, sígueme por Facebook haciendo click aquí o en el botón Me Gusta de "El vuelo del ranoraky" y de ese modo te llegarán todas las novedades de mi blog.

lunes, 8 de agosto de 2011

Historia de un plagio (y de no saber pedir perdón)

Historia de un plagio.
El día domingo 31/07 en el diario local Puntal, el multicrítico Ricardo Sánchez publicó el cuento "La edad del pavo", plagiado al escritor-poeta-periodista cordobés Daniel Salzano.
En este enlace de MeGusta Leer, escribí una nota sobre esa historia.
Es interesante.
Habla de plagiadores y cobardes.

¡Nos leemos!

miércoles, 3 de agosto de 2011

Corrección del borrador de El vuelo del ranoraky

El vuelo del ranoraky - Sergio Cossa
El 24 de junio escribí que ya me entregaban el borrador de mi novela. Al final hubo una demora de más de un mes porque los tiempos de Rubén (quien lo estaba leyendo) venían complicados.
Ayer el borrador volvió a mi manos y luego de una charla de dos horas con él sobre generalidades y datos específicos a ser observados, comencé la corrección definitiva.
Si uno aprende a dejar de lado la ansiedad, es al extremo valioso que pase suficiente tiempo sin tocar el borrador antes de volverlo a leer. Maduran tanto el texto como el escritor y el sabor se torna más dulce.
Los comentarios de Rubén (gran escritor y director durante años de talleres de narrativa) fueron superadores y un estímulo siempre esperado.
Tengo por delante unos quince días para releer, repensar, reescribir y todas esas rees.
Y me parece maravilloso.

¡Nos leemos!